say: 1) высказывание, мнение, слово Ex: to have one's say высказываться; высказывать свое мнение Ex: he has had his say он уже высказал свое мнение, он уже имел возможность высказаться Ex: it is now my s
no: 1) отрицание, нет Ex: two noes makes a yes два отрицания равны утверждению2) отказ Ex: he will not take no for an answer он не примет отказа3) _pl. голоса против Ex: the noes have it большинство про
more: 1) compar от much и many2) больший, более многочисленный, значительный, интенсивный и т. п. Ex: to have more patience than... иметь больше терпения, чем... Ex: I've got more books than you у меня бо
not to say: 1) чтобы не сказать I felt hurt, not to say disgusted. — Я чувствовал себя обиженным, чтобы не сказать возмущённым. 2) не сказать, что; это не значит, что Not to say he is without a sense of humor.
say on: phrvi imper infml Say on! We're all attention — Продолжайте, мы вас внимательно слушаем
say.: сокр. от Sayer's King's Bench Reports сборник решений Суда королевской скамьи, составитель Сэйер (1751-1756)
that's not to say that: expr infml That's not to say that I wholly disagree with your course of action — Но это отнюдь не означает, что я полностью не согласен с вашим планом действий
this is not to say that: не сказать, что; это не значит, что This is not to say that serious books lack for publishers. — Это не значит, что серьезные книги испытывают недостаток в издателях.
Sam sat silent and said no more. Сэм сидел молча и не сказал больше ни слова.
So keep on saying no more crumbs. Так что говорю, нет более крошек.
I shall therefore say no more. Поэтому я не собираюсь говорить что-либо еще.
I will say no more, however — other than to draw one single conclusion. Однако я не буду продолжать, а лишь сделаю одно-единственное заключение.
All requested his photographic memory cards. He distributed a few pieces and then said no more. Несколько штук он роздал и затем заявил, что больше нет.
And the Lord said to me, Let it be enough, say no more about this thing. „Довольно!— сказал мне Иегова.— Никогда больше не говори мне об этом.
I shall say no more about that now, but reserve the right to come back to this point. К этому вопросу я намерен вернуться несколько позже.
And when she saw that Ruth was strong in her purpose to go with her she said no more. Ноеминь увидела, что Руфь очень хочет идти с ней, и перестала спорить.
But I saw him once again, far from here.’ He would say no more about Bilbo, and Frodo fell silent. Он больше ничего не сказал о Бильбо, и Фродо замолчал.
The churchwarden has a throat, ay, he has a throat; but 1*11 say no more. Juhani.—Ya está dicho. Ведь и у кантора есть шея, да, да, и у него есть шея. Но я пока помалкиваю.